domingo, 24 de mayo de 2015

PALABRAS PARA IR A ISLANDIA


Si alguien me hubiese facilitado la información  que voy a publicar, me habría resultado mucho más sencillo recordar los nombres de los lugares imprescindibles de Islandia, pues antes, durante y hasta pasados unos días de mi regreso, tenía mi mente colapsada por ser incapaz de retener dichos emplazamientos, una pena que el trabajo lo haya realizado tarde, aunque siempre es grato pensar que le podré ayudar a futuros viajeros. La primera de las palabras que considero imprescindible es foss, ya que hay “foss” o  mejor dicho “fossar” hasta aburrirse.

cascada de los dioses (Godafoss)

Hay os dejo algunos ejemplos:

-          FOSS = cascada. Y FOSSAR = cascadas

o        Barnafoss = cascada de niños
o        Godafoss = cascada de dioses
o        Gullfoss = cascada de oro
o        Gulfoss = cascada amarilla
o        Stjórnarfoss = cascada de la junta directiva
o        Dettifoss = cascada de caer
o        Hraunfossar = cascadas de lava
o        Barnafoss = cascada de niños
o        Kirkjufellsfoss = cascada de la iglesia de Ufells
o        Selfoss =  la cascada de Sel.
o        Fardagafoss = cascada del día revoloteando.
o        Gufufoss = cascada de vapor
o        Litlanesfoss = cascada pequeña
o        Hengifoss = cascada colgante
o        Svartifoss = cascada negra
o        Skógafoss = cascada del bosque
Cascada de caer (Dettifoss) la de la película de Prometeus

-          Eldfjall = volcán
-          Tunga = lengua ( tanto de la que tenemos en nuestras bocas como los finales de glaciares o tierras).
-          Vatnio = lago
-          Jokull = glaciar
-          Kletta = acantilados
-          Fells = montes
-          Skaga = península
-          Akur = campo (Akureyri = campo centavo)
-          Reyk = humo
-          Reykja = de humo
-          Vik = Cala “de mar”
-          Reykiavik = la cala del humo.
-          Vatn = agua
-          Viti = faro.
-          Berg = roca (que no montaña que era lo que yo pensaba).
-          Borg = ciudad (que seguía pensando que era conjunto de montañas, y no).
-          Fjallið = montaña (por fin aparece la palabrita para montaña, me hubiese encantado con las anteriores que son más sencillitas).
-          Fjörður = fiordo ( menos mal que esta es parecida a la nuestra)
-          Lundur = arboleda
-          Unguhver = joven
-          Holt = bosquecillo
-          Sundlaug = piscina
-          Jörð = tierra
-          Fjara = playa
-          Skogur = bosque
-          Jokulllarson = incendio glaciar.
-          Höfn = puerto
-          Krafl = energía
-          Kirk = iglesia

Una vez hecho este listado utilizamos cada una de sufijos y ¡eh voilà! Lo que fue tan complicado resulta que no lo era tanto.





Espero que a alguien le facilite su estancia y disfrute por Islandia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario